1.英语美文摘抄100词

2.关于英语美文摘抄片段

3.十篇英语美文的读书笔记,摘抄词句段

4.200字英语美文摘抄欣赏

5.英语美文摘抄带翻译3篇

6.适合抄写的英语美文句子有哪些?

7.短篇英语美文摘抄

高中英语美文美句摘抄简短_高中英语美文美句摘抄

优美英语句子如下:

1、a heart that loves is always young。有爱的心永远年轻。

2、brief is life,but love is long。生命虽短,爱却绵长。

3、every day without you is like a book without pages。没有你的日子就像一本没有书页的书。

4、i miss you so much already and i hen’ t even left yet。尽管还不曾离开,我已对你朝思暮想。

5、if i know what love is,it is because of you。因为你,我懂得了爱。

英语美文摘抄100词

1、Lifeisajourneytoexperiencetolearnandtoenjoy.

生活是不断经历、学习和享受的旅程。

2、lifetolearntoenjoy:enjoyworkinghylaughter,enjoyfriends,enjoythewarmthoffamily,enjoythejoytocreate,enjoythesweetfruit.

生活中要学会享受:享受工作的欢快,享受朋友的笑声,享受家人的温馨,享受创造的快慰,享受果实的甜美。

3、Withthefriendstherearealwayslaughsandsharedhymoments,thefriendsarelikethesmalldropsofwaterofthemorningdew,wheretheheartisitandfreshensup.

总是能与朋友一齐笑和分享快乐时光的朋友,就像心里面一小滴清晨的露水,可以使人精神饱满。

4、Lifeisachainofmomentsofenjoyments;notonlutsurvival.

生活是一串快乐时光,我们不仅仅是为了生存而生存。

5、Healthiscertainlymorevaluablethanmoney,becauseitisbyhealththatmoneyisprocured.

健康当然比金钱更为重要,因为我们所赖以获得金钱的就是健康。

6、lifeisasong,singtheliferhythmandmelody;Lifeisaroad,extendthefootprintofthelifeandhope;Lifeisacupofwine,fulloflifeandmellowsorrow;Lifeisamassoflinen,interweingthetroublewithlifeandhy;Lifeisapicture,anddescribesthelifeexperienceofred,green,blue;Lifeisafire,burningvisionoflifeandtodream.

生活是一首歌,吟唱着人生的节奏和旋律;生活是一条路,延伸着人生的足迹和希望;生活是一杯酒,饱含着人生的清醇与忧愁;生活是一团麻,交织着人生的烦恼与快乐;生活是一幅画,描绘着人生经历的红绿蓝;生活是一团火,燃烧着人生的憧憬和梦想。

7、Withoutmusic,lifeisajourneythroughadesert.

没有音乐,生命就如荒漠之旅。

8、Peelafigforyourfriend,apeachforyourenemy.

给朋友剥个无花果,给坏蛋抛只大坏桃。

9、Iflifeisaquilt,thenloveshouldbeathread.

如生活就像一床被子,那么爱就是其中的线。

10、Lifeisashortjourneyfrombirthtodeath.

从生到死,生命是个简短的旅程。

关于英语美文摘抄片段

英语美文摘抄100词

 英语美文摘抄100词,一些优美的句子、文章总是能冲击人的心灵,阅读理解积累美文是关键,运用到文章中总是能起到画龙点睛的作用,我和大家一起来看看英语美文摘抄100词,希望这些可以帮助到大家。

英语美文摘抄100词1

  英语美文摘抄100词1

 1、It was a beautiful letter, but there was no way, except for the name Michael, to identify the owner. Maybe if I called information, the operator could find a phone listing for the address on the envelope. The operator suggested I speak with her supervisor, who hesitated for a moment, then said, "Well, there is a phone listing at that address, but I cant give you the number. " She said as a courtesy, she would call that number, explain my story and ask whoever answered if the person wanted her to connect me.

 这是一封精美的信,但是除了迈克尔的名字以外,没有其他办法确定皮夹的主人。或许询问信息台,话务员可以通过信封上的住址查到电话。话务员建议我和她的`负责人说,那位负责人犹豫了一会儿,然后说:嗯,“有那个住址的电话号码,但我不能给你。”她说出于礼貌,她可以打那个电话,说明我的情况后,看接电话的人是否愿意让她再与我联系。

 2、I waited a few minutes and then the supervisor was back on the line. "I he a party who will speak with you. " I asked the woman on the other end of the line if she knew anyone by the name of Hannah. She gasped. " Oh! We bought this house from a family who had a daughter named Hannah. But that was thirty years ago!" "Would you know where that family could be located now?" I asked. "I remember that Hannah had to place her mother in a nursing home some years ago, "the woman said. "Maybe if you got in touch with them, they might be able to track down the daughter. "She ge me the name of the nursing home, and I called the number. The woman on the phone told me the old lady had passed away some years ago, but the nursing home did he a phone number for where the daughter might be living. I thanked the person at the nursing home and phoned the number she ge me. The woman who answered explained that Hannah herself was now living in a nursing home. This whole thing is stupid, I thought to myself. Why am I making such a big deal over finding the owner of a wallet that has only three dollars and a letter that is almost sixty years old?

 我等候了几分钟,然后那位负责人回到线上:“有一位女士将会和你说。”我问电话另一端的女士,她是否认识一个叫汉娜的人。她吃惊地说:“哦!我们从一户人家买来这栋房子,他们家的女儿叫汉娜。但已经是30年前的事了!”“你知道那户人家现在可能住在哪里吗?”我追问。“我记得汉娜数年以前将她的母亲送到一家养老院,”女人说,“如果你和他们联系,他们可能会找到她女儿。”她给了我养老院的名字,我拨通了电话。电话中的女人告诉我老妇人数年前就已经过世,但是养老院确实有个电话号码,老妇人的女儿可能住在那里。我谢过养老院的人并按她给我的号码去了电话。接电话的女人解释说现在汉娜自己也是住在一家养老院内。我想这整件事真是太傻了,为什么我费这么大的劲去找只有3美元和一封信的钱夹主人,而那封信差不多已有60年了?

 3、Nevertheless, I called the nursing home in which Hannah was supposed to be living, and the man who answered the phone told me , "Yes, Hannah is staying with us. "Even though it was already 10 P. M. , I asked if I could come by to see her. "Well, "he said hesitatingly, "if you want to take a chance, she might be in the day room watching television. "

 然而不管怎么样,我还是打电话给汉娜所在的养老院,接电话的男人告诉我,“是的,汉娜是和我们在一起。”即使已经是晚上10点了,我还是问是否可以前去看她,那人犹豫地说:“好吧,你可以试试运气,她可能在客厅里看电视。”

英语美文摘抄100词2

  英语美文摘抄100词2

 1、I thanked him and drove over to the nursing home. The night nurse and a guard greeted me at the door. We went up to the third floor of the large building. In the day room, the nurse introduced me to Hannah. She was a sweet, silverhaired old——timer with a warm smile and a twinkle in her eyes. I told her about finding the wallet and showed her the letter. The second she saw the powder——blue envelope with that little flower on the left, she took a deep breath and said, "Young man, this letter was the last contact I ever had with Michael. "She looked away for a moment, deep in thought, and then said softly, "I loved him very much. But I was only six at the time and my mother felt I was too young. Oh, he was so handsome. He looked like Sean Connery, the actor. "

 我谢过了他并开车到养老院。值夜班的护士和一个守卫在门口接待了我。我们上了大楼的三层。在客厅中,护士向汉娜介绍了我。她是一个和蔼的老人,满头银发,面带微笑,神奕奕。我告诉她关于拾到钱夹的事并给她看了信。她看见左边有花的淡蓝色信封的一刻,深深地吸了一口气并说:“年轻人,这封信是我和迈克尔的最后联系。”她把视线转向别处,陷入沉思,然后柔和地说:“我非常爱他,但是我那时只有16岁,我母亲觉得我年龄太小了。哦,他是如此英俊,看起来像演员肖恩?康纳利一样。”

 2、If your life feels like it is lacking the power that you want and the motivation that you need, sometimes all you he to do is shift your point of view.

 如果你觉得心有余力不足,觉得缺乏前进的动力,有时候你只需要改变思维的角度。

 3、By training your thoughts to concentrate on the bright side of things, you are more likely to he the incentive to follow through on your goals. You are less likely to be held back by negative ideas that might limit your performance.

 试着训练自己的思想朝好的一面看,这样你就会汲取实现目标的动力,而不会因为消极沉沦停滞不前。

十篇英语美文的读书笔记,摘抄词句段

 美文的朗读不仅能让学生培养良好的语言表达技能,还能在更深入地理解文本的过程中受到思想品德以及审美的教育。我整理了关于英语美文,欢迎阅读!

关于英语美文篇一

 开心的活着,犹如这是人间乐土

 If you woke pup this morning with more health than illness?you are more blessed than themillion who will not survive this week.

 如果你早上醒来的时候健康无恙?那么,比起活不过这一周的百万人来说,你真是多了。

 If you he never experienced the danger of battle, the loneliness of imprisonment, theagony of torture, or the pangs of starvation?you are ahead of 500 million people in the world.

 如果你未曾经历过战争的危险、入狱的孤独、严刑的苦楚、饥饿的痛苦?那么,比起世界上5亿人来,你真是多了。

 If you he food in the refrigerator, clothes on your back, a roof overhead and a place tosleep? you are richer than 75% of this world.

 如果你冰箱里有食物,身上有衣服可穿,有屋篷遮蔽,有地方睡觉?那么,比起世界上75%的人来,你真是富足多了。

 If you he money in the bank, in your wallet, and spare change in dish someplace?you areamong the top 8% of the world?s wealth.

 如果你银行中有存款,钱包中也有钱,还能到某处消费习菜?你便跻身在世界上最富有的8%人口当中了。

 If your parents are still alive and still married?you are very rare, even in the United Stated andCanada.

 如果你的父母依然健在,而且还在一起生活的话?这可是非常难得的事,即使是在美国与加拿大。

 Someone once said: What goes around comes around.

 有人说过:我所付出的终将会回归。

 So?

 所以?

 Work live you don?t need the money.

 去工作时,犹如你不需要金钱。

 Love like you?ve never been hurt.

 去爱他人,犹如你从未被伤害。

 Dance like nobody?s watching.

 去舞蹈吧,犹如无人在一旁观看。

 Sing like nobody?s listening.

 去歌唱吧,犹如无人在一边谛听。

 Live like it?s Heen on Earth.

 好好地生活,犹如这里是人间乐土。

关于英语美文篇二

 一直走在阳光下

 Greta always said, "dear, keep walking in sunshine!" no matter how terrible my day started, ialways felt sunny walking home from greta?s house-even beneath the winter starlight.

 葛丽塔总是这样说:?亲爱的,请走在阳光里!?无论我过的每一天是如何糟糕地开始,从葛丽塔的小屋出来走回家的时候,即使是披着冬夜的星光,我都会感觉心情愉悦。

 I arrived at greta?s house today just after sunset. an ambulance had stopped a few feet fromher door, it?s red lights flashing. when i ran into the old house, greta recognized me right away.

 这天,我在傍晚后来到了葛丽塔的家。一辆救护停在她家门口附近,红色的灯在闪烁不停。当我冲进她家的老房子,葛丽塔立刻认出了我。

 She smiled at me with her unforgettable twinkling blue eyes. she was almost out of breath whenshe reached out and softly touched my arm. her last words to me were "dear, keep walking insunshine!"

 她对我微笑,一双令人难忘的蓝眼睛闪烁着光芒。当她艰难地走出来,温柔地抚摸着我的胳膊的时候,她几乎已经奄奄一息。她对我说的最后一句话是:?亲爱的,记得一直要走在阳光下。?

关于英语美文篇三

 我的世界观

 How strange is the lot of us mortals! Each of us is here for a brief sojourn; for what purpose heknows not, though he sometimes thinks he senses it. But without deeper reflection one knowsfrom daily life that one exists for other people?first of all for those upon whose smiles and well-being our own hiness is wholly dependent, and then for the many, unknown to us, towhose destinies we are bound by the ties of sympathy. A hundred times every day I remindmyself that my inner and outer life are based on the labors of other men, living and dead, andthat I must exert myself in order to give in the same measure as I he received and am stillreceiving. I am strongly drawn to a frugal life and am often oppressively aware that I amengrossing an undue amount of the labor of my fellowmen. I regard class distinctions asunjustified and, in the last resort, based on force. I also believe that a simple andunassuming life is good for everybody, physically and mentally.

 我们这些肉体凡胎是多么奇怪啊!每个人来到这个世上都只作短暂停留,究竟为了什么目的却无从知晓,虽然有时觉得自己好像有所感悟。但是,无需深入思考,仅从日常生活就可明白,人是为他人而存在的?首先是为这样一些人:他们的欢笑、健康和福祉与我们的幸福息息相关;其次是为那些为数众多的陌生人,因为同情他们,使得我们与他们的命运联系在了一起。每一天,我都上百次地提醒自己,我的精神和物质生活都是建立在他人(包括生者和死者)的劳动基础上,对于我已经得到和正在得到的一切,我必须尽力给以相同程度的回报。我深深向往一种俭朴的生活,由于经常意识到自己占用了同胞太多的劳动而心有不安。我认为阶级区分是不正当的,其最终的达成方式常常诉诸暴力。我还认为,无论是在身体上还是心理上,过一种简单而不铺张浪费的生活对每个人都有好处。

 I do not at all believe in human freedom in the philosophical sense. Everybody acts not onlyunder external compulsion but also in accordance with inner necessity. Schopenhauer?ssaying, ?A man can do what he wants, but not want what he wants,? has been a very realinspiration to me since my youth; it has been a continual consolation in the face of life?shardships, my own and others?, and an unfailing wellspring of tolerance. This realizationmercifully mitigates the easily paralyzing sense of responsibility and prevents us from takingourselves and other people all too seriously; it is conducive to a view of life which, inparticular, gives humor its due.

 我完全不相信哲学意义上的人的自由。每个人的行为不仅受外在力量的约束,还要与内在需求协调一致。叔本华说:?人可以任意而为,却不能心想事成。?这句话从我年轻时起就一直深深地启发着我。在面对生活的艰辛时?无论是我自己还是他人的艰辛,这句话总能不断地给我安慰,成为永不枯竭的忍耐的源泉。这一认识能够仁慈地缓和那份令人几欲崩溃的责任感,并防止我们太把自己或者他人当回事,还有助于形成一种尤其幽默的人生观。

 To inquire after the meaning or object of one?s own existence or that of all creatures hasalways seemed to me absurd from an objective point of view. And yet everybody has certainideals which determine the direction of his endeors and his judgments. In this sense I henever looked upon ease and hiness as ends in themselves?this ethical basis I call the idealof a pigsty. The ideals which he lighted my way, and time after time he given me newcourage to face life cheerfully, he been Kindness, Beauty, and Truth. Without the sense ofkinship with men of like mind, without the occupation with the objective world, the eternallyunattainable in the field of art and scientific endeors, life would he seemed to me empty.The trite objects of human efforts?possessions, outward success, luxury?he alwaysseemed to me contemptible.

 客观地说,探求自己或者其他所有生命存在的意义或者目标,我一直都认为是荒.唐之举。然而,每个人多少都有自己的理想,决定着他的奋斗目标和他对事情的看法。从这个意义上说,我从来都不会把安逸和幸福看作终极目标?我将这种道德的基础称之为?猪圈理想?。一直以来,是对真、善、美的追求照亮了我的道路,一次又一次给我以新的勇气,让我愉快地面对生活。如果没有对志同道合者的那种亲近感,如果没有对客观世界?那个艺术和科学研究永远也无法穷极的世界?的孜孜以求,生命对我来说就是一场空。那些向来为世人竞相追求的目标?财产、奢华和外在的成功?我对此不屑一顾。

 My passionate sense of social justice and social responsibility has always contrasted oddlywith my pronounced lack of need for direct contact with other human beings and humancommunities. I am truly a ?lone treler? and he never belonged to my country, my home, myfriend, or even my immediate family, with my whole heart; in the face of all these ties, I henever lost a sense of distance and a need for solitude-feelings which increase with the years.One becomes sharply aware, but without regret, of the limits of mutual understanding andconsonance with other people. No dou, such a person loses some of his innocence andunconcern; on the other hand, he is largely independent, of the opinions, habits, andjudgments of his fellows and oids the temptation to build his inner equilibrium upon suchinsecure foundations.

 一方面,我有着强烈的社会正义感和社会责任感,另一方面,我的内心又明显没有与他人和社会直接接触的需求,二者形成了一个奇怪的对比。我确实是一个?孤独的旅者?,我的心从未完全地属于过我的祖国、我的家庭、我的朋友,甚至我最亲近的家人。在面对所有这些羁绊时,我从来没有失去过距离感,也没有摆脱掉孤独感?这种感觉随着年岁的增长还在增加。一个人开始强烈地意识到人与人之间的相互理解与和谐一致是有限度的,但却并不为此遗憾时,此人毫无疑问已经失去了部分天真无邪、无忧无虑的童心,但另一方面,他也在很大程度上获得了独立,不再受他人观点、习惯和判断的影响,同时也能避免内心那种要将平衡建立在这种不可靠的基础之上的强烈愿望。

 The most beautiful experience we can he is the mysterious. It is the fundamental emotionwhich stands at the cradle of true art and true science. Whoever does not know it and can nolonger wonder, no longer marvel, is as good as dead, and his eyes are dimmed. It was theexperience of mystery?even if mixed with fear?that engendered religion. A knowledge of theexistence of something we cannot penetrate, our perceptions of the profoundest reason andthe most radiant beauty, which only in their most primitive forms are accessible to our minds?it is this knowledge and this emotion that constitute true religiosity; in this sense, and in thisalone, I am a deeply religious man. I cannot conceive of a God who rewards and punishes hiscreatures, or has a will of the kind that we experience in ourselves. Neither can I nor would Iwant to conceive of an individual that survives his physical death; let feeble souls, from fear orabsurd egoism, cherish such thoughts. I am satisfied with the mystery of the eternity of lifeand with the awareness and a glimpse of the marvelous structure of the existing world,together with the devoted striving to comprehend a portion, be it ever so tiny, of theReason that manifests itself in nature.

 人类所能享有的最美妙的体验就是神秘感,这是真正的科学与艺术的根源中最基础的情感。无论是谁,如果没有感受过它的魅力,如果不再感到好奇,不再发出惊叹,他就无异于行尸走肉,瞎眼盲心。正是这种神秘的体验?即使夹杂着恐惧?促进了宗教的产生。我们知道有某种事物的存在我们无法参透,我们对最深刻的理性与最绚丽的美的感知,只有在它们以最原始的形式出现时才能有所理解?正是这种认知和情感构成了真正的宗教信仰。在这种意义上,也只有在这种意义上,我是一个笃信宗教的人。我无法臆想出一个对自己创造出来的生命加以奖赏和惩罚的上帝,也无法想象他会拥有我们自身所拥有的意志。我无法也不愿想象一个人在肉体死去之后仍然可以活着。让那些脆弱的灵魂,出于恐惧或者可笑的私利,去拥抱这种想法吧。我满足于对生命的永恒保持神秘感,满足于对现存世界神奇结构的粗浅感知和匆匆一瞥,也满足于通过不懈的努力,对自然本身显露出的一部分?道?进行理解,哪怕只是极其微小的一部分。

200字英语美文摘抄欣赏

the pure.the bright,the beautiful, 一切纯洁的,辉煌的,美丽的,

that stirred our hearts in youth, 强烈地震撼着我们年轻的心灵的,

the impulses to wordless prayer, 推动着我们做无言的祷告的,

the dreams of love and truth; 让我们梦想着爱与真理的;

the longing after something's lost, 在失去后为之感到珍惜的,

the spirit's yearning cry, 使灵魂深切地呼喊着的,

the striving after better hopes- 为了更美好的梦想而奋斗着的-

these things can never die. 这些美好不会消逝。

the timid hand stretched forth to aid 羞怯地伸出援助的手,

a brother in his need, 在你的弟兄需要的时候,

a kindly word in grief's dark hour 伤恸、困难的时候,一句亲切的话

that proves a friend indeed ; 就足以证明朋友的真心;

the plea for mercy softly breathed, 轻声地乞求怜悯,

when justice threatens nigh, 在审判临近的时候,

the sorrow of a contrite heart- 懊悔的心有一种伤感--

these things shall never die. 这些美好不会消逝。

let nothing pass for every hand 在人间传递温情

must find some work to do ; 尽你所能地去做;

lose not a chance to waken love- 别错失去了唤醒爱的良机-----

be firm,and just ,and true; 为人要坚定,正直,忠诚;

so shall a light that cannot fade 因此上方照耀着你的那道光芒

beam on thee from on high. 就不会消失。

and angel voices say to thee---你将听到天使的声音在说-----

these things shall never die. 这些美好不会消逝。

第四篇

think it over……好好想想……

today we he higher buildings and wider highways,but shorter temperaments and narrower points of view;

今天我们拥有了更高层的楼宇以及更宽阔的公路,但是我们的性情却更为急躁,眼光也更加狭隘;

we spend more,but enjoy less;

我们消耗的更多,享受到的却更少;

we he bigger houses,but smaller famillies;

我们的住房更大了,但我们的家庭却更小了;

we he more compromises,but less time;

我们妥协更多,时间更少;

we he more knowledge,but less judgment;

我们拥有了更多的知识,可判断力却更差了;

we he more medicines,but less health;

我们有了更多的药品,但健康状况却更不如意;

we he multiplied out possessions,but reduced out values;

我们拥有的财富倍增,但其价值却减少了;

we talk much,we love only a little,and we hate too much;

我们说的多了,爱的却少了,我们的仇恨也更多了;

we reached the moon and came back,but we find it troublesome to cross our own street and meet our neighbors;

我们可以往返月球,但却难以迈出一步去亲近我们的左邻右舍;

we he conquered the outer space,but not our inner space;

我们可以征服外太空,却征服不了我们的内心;

we he highter income,but less morals;

我们的收入增加了,但我们的道德却少了;

these are times with more liberty,but less joy;

我们的时代更加自由了,但我们拥有的快乐时光却越来越少;

we he much more food,but less nutrition;

我们有了更多的食物,但所能得到的营养却越来越少了;

these are the days in which it takes two salaries for each home,but divorces increase;

现在每个家庭都可以有双份收入,但离婚的现象越来越多了;

these are times of finer houses,but more broken homes;

现在的住房越来越精致,但我们也有了更多破碎的家庭;

that's why i propose,that as of today;

这就是我为什么要说,让我们从今天开始;

you do not keep anything for a special occasion.because every day that you live is a special occasion.

不要将你的东西为了某一个特别的时刻而预留着,因为你生活的每一天都是那么特别;

search for knowledge,read more ,sit on your porch and admire the view without paying attention to your needs;

寻找更我的知识,多读一些书,坐在你家的前廊里,以赞美的眼光去享受眼前的风景,不要带上任何功利的想法;

spend more time with your family and friends,eat your forite foods,visit the places you love;

花多点时间和朋友与家人在一起,吃你爱吃的食物,去你想去的地方;

life is a chain of moments of enjoyment;not only about survival;

生活是一串串的快乐时光;我们不仅仅是为了生存而生存;

use your crystal goblets.do not se your best perfume,and use it every time you feel you want it.

举起你的水晶酒杯吧。不要吝啬洒上你最好的香水,你想用的时候就享用吧!

remove from your vocabulary phrases like"one of these days"or "someday";

从你的词汇库中移去所谓的“有那么一天”或者“某一天”;

let's write that letter we thought of writing "one of these days"!

曾打算“有那么一天”去写的信,就在今天吧!

let's tell our families and friends how much we love them;

告诉家人和朋友,我们是多么地爱他们;

do not delay anything that adds laughter and joy to your life;

不要延迟任何可以给你的生活带来欢笑与快乐的事情;

every day,every hour,and every minute is special;

每一天、每一小时、每一分钟都是那么特别;

and you don't know if it will be your last.

你无从知道这是否最后刻。

英语美文摘抄带翻译3篇

 经典美文作为传统文化的精粹,对健全学生人格的发展有着深远的意义。我整理了200字英语美文,欢迎阅读!

200字英语美文篇一

 Too many people think of hiness as the ultimate goal of life. But, if you?re waiting for hiness to arrive then it?s likely that it never will!

 有太多人把幸福当作人生的终极目标,但如果你只是等待幸福来敲门,幸福可能永远都不会到来!

 You?re always wanting something more, always looking forward to a time when you?ll be ?hy?. And, if you fall into this trap, you?ll never reach that goal. Hiness should not be your life?s goal, it should be your life! The only time to be hy is right now! It?s state of mind, not a set of accomplishments or the accumulation of material things. You must accept that life will always he challenges and things will not always go your way.

 你总是期待得到更多,总是期待着你变?幸福?的那一刻。然而,如果你陷入这种思维陷阱,那你永远也达不到这个目的。幸福不该是生活的目标,它应该是生活本身!幸福唯一该存在的时刻,就是每时每刻的现在!它是一种心态,而不是一连串的成就,或者物质财富的积累。你必须要接受的是:生活中总会有挑战,事情不会总朝着你期望的方向发展。

 Instead of feeling disointed when things don?t work out the way you?d hoped, feel grateful for the experience. Instead of dreaming of a brighter, hier, richer tomorrow, make today as wonderful as you can.

 事情的发展不如你所愿时不要沮丧,你要对拥有这次体验心存感激。不要幻想着明天会更美好、更幸福、更富有,要尽可能精彩地过好今天。

 Hiness is a conscious decision and that I can make it right now. Thinking of the future and hing aspirations is essential to leading a hy and fulfilled life. The trick is not to let thoughts of the future overshadow your enjoyment of the present and the reciation of the things and people you he in your life right now!

 幸福是我此刻就能做出的有意识的决定。思考未来、胸怀大志是幸福美满生活的基础,关键在于不要让对未来的思考掩盖当下的快乐和对现在生活中人和事的感激!

 There is no way to hiness: hiness is the way!

 没有通往幸福的路:幸福本身就是一条路!

 Stop waiting for hiness to arrive and simply decide to be hy! It?s not some great goal or destination, it?s a journey and a way of life.

 不要再等着幸福登门了,你需要做的仅仅是决定幸福地活着!这不是什么伟大的目的目标,只是生命的旅程和道路。

200字英语美文篇二

 A woman baked chapatti for members of her family and an extra one for a hungry passerby. She kept the extra chapatti on the window sill. Every day, a hunchback came and took away the chapatti. Instead of expressing gratitude, he muttered the following words as he went his way: ?The evil you do remains with you: The good you do, comes back to you!?

 一个女人给家人烤薄饼,还留出一个给饥肠辘辘的路人。她总是把留出的那个放在窗台上,每天都有一个驼背的人来拿走薄饼。他没说过一句?谢谢?,反而总是边走边咕哝着:?善有善报,恶有恶报!?

 The woman felt irritated. ?Not a word of gratitude,? she said to herself Everyday this hunchback utters this jingle! What does he mean? One day, she decided to do away with him. She added poison to the chapatti she prepared for him!

 女人很生气,她自言自语地说:?这个驼背人从没说过谢谢,却每天都重复这句话,是什么意思呀?一天,她决定弄死他,就在为他准备的薄饼上下了毒。

 As she was about to keep it on the window sill, her hands trembled. ?What is this I am doing? she said. Immediately, she threw the chapatti into the fire, prepared another one. As usual, the hunchback came, picked up the chapatti and muttered the words: ?The evil you do, remains with you: The good you do, comes back to you!?

 她正要把饼放在窗台上,手就开始颤抖了,她说:?我在做什么?她马上把饼扔进了火里,重新做了一张。一切照旧,驼背人来了,拿起薄饼,咕哝着:?善有善报,恶有恶报!?

 Every day, as the woman placed the chapatti on the window sill, she offered a prayer for her son who had gone to a distant place to seek his fortune.

 每天女人把饼放窗台上时都为去远方赚钱的儿子祈祷。

 That evening, there was a knock on the door. As she opened it, she was surprised to find her son standing in the doorway. He was hungry and weak. As he saw his mother, he said, ?Mom, it?s a miracle I?m here. While I was but a mile away, I was so famished that I collapsed. I would he died, but just then an old hunchback passed by. He was kind enough to give me a whole chapatti. He said, ?Your need is greater than mine!?

 那天晚上,有人敲门,她打开门惊讶地发现儿子站在门口,他很饿很虚弱。一看见妈妈他就说:?妈妈,我能回来真是奇迹。离家还有一英里远的时候,我太饿了走不动了。我差点儿就死了,但就在那时一个老驼背人路过,他很善良给了我一整张饼。他说:?你比我更需要它?。?

 She remembered the poisoned chapatti that she had made that morning. Had she not burnt it in the fire, it would he been eaten by her own son!

 她想起了那天早上做的有毒的饼,要不是她把饼烧了,就会被她儿子吃了!

 It was then that she realized the significance of the words: ?The evil you do remains with you: The good you do, comes back to you!? Do good and don?t ever stop doing good, even if it is not reciated at that time.

 那时她才意识到这句话的重要性:?善有善报,恶有恶报!?多行善举,即使当时不被人感激也要坚持下去。

200字英语美文篇三

 "I worked as a bartender/waitress at a bar inside an upscale health-food grocery store (it's a real thing, I promise). Most of our clientele was well-off retirees and 30-something recently divorced men hoping to get a date with someone coming in after a yoga class. Generally a nice group of customers, but definitely rich, uptight people. Forgetting to bring salt to some might be a huge offense, but automatically bringing it causes others to give you a lecture about sodium intake. It was a difficult balancing act.

 ?我曾在一家高档健康食品杂货店里面担任酒吧的酒保兼服务生(真的是健康食品,我保证)。我们的大多数客户是富裕的退休人员和30岁刚离婚并希望与一个刚上完瑜伽课的女人约会的男人。基本上都是些很友善的顾客,不过都真的有钱,而且要求比较高。忘记给他们送上盐可能会引起他们的强烈反感,但拿了盐的话他们又会给你上一门有关钠摄入量的课。这个动作的轻重真的很难拿捏。?

 "It was St. Patrick's Day. There was also a March Madness game with the local university team playing and we were short-staffed. Needless to say, it was an insane evening with me rushing around serving corned beef and cabbage, pouring Guinness, and making sure no one was becoming belligerent.

 ?那天是圣帕特里克节,当时正在进行?疯狂三月?的比赛,当地大学的校队有参加,我们人手不够。不用说,这是一个疯狂的夜晚,我不断奔波着为客户提供腌牛肉和卷心菜,以及吉尼斯黑啤酒,并确保没有人要斗殴。?

 "For some reason, the bar supervisor always liked to he food specials on display for people to see. While I get the concept, it generally just caused us to get mean looks when we told people they probably shouldn't eat it, as it wasn't a sample and had been sitting out for hours. Since it was St. Patrick's Day, we had a giant display of the corned beef and cabbage dinner special, complete with gry, potatoes, and Irish beer bread.

 ?由于某些原因,酒吧主管总是喜欢把特荐美食陈列出来给人看。虽然我懂这是为什么,但这对于我们(服务人员)来说真的很麻烦,总是让我们糟人冷眼,因为我们必须告诉顾客这些不是试吃品,而且它们已经被放在这里几小时了。由于当时是圣帕特里克节,我们摆出了大量的腌牛肉配卷心菜特餐,并且还配有肉汁、土豆和爱尔兰啤酒面包。

 "As the night was beginning to slow down, I had an older couple sit at the only open seats -- adjacent to our food displays. I was clearing tables and leaned over to let them know I'd be right with them, and a plate slid off the mountain of dishes I was carrying, plopping right into the food display. The 12-hour-old gry and potatoes somehow still had some fluidity to them, and flew up, then dropped? right into the man's lap.

 ?随着当晚的高峰期开始结束,我让一对老夫妇坐在仅剩的空位上----与我们摆出的食物相邻。当时我正在清理桌子,但身体也向们倾斜好让他们知道我马上会去他们那里,就在这时,手里堆在最上面的一个盘子滑落了,正好砸向了陈列出的食物。那保存了十二小时的肉汁和马铃薯不知怎么居然还没凝固,溅了起来,而后又掉落,不偏不倚落到了男人的膝盖上。

 "I was horrified and apologizing profusely while trying to set down the mountain of dishes. The man looked up and me and said, 'I just he one thing to tell you.' He slowly leaned in -- at which point I was thinking he was about to spit in my face -- and he said, 'I don't he to fart anymore, you scared it out of me.'

 ?我顿时感到了惊骇,一边放下手里堆积如山的盘子一边不停地道歉。那个男人抬头看了我说道,?我只想告诉你一件事。?他慢慢将身体倾斜------当我以为他要向我脸上吐唾沫时------然后他说,?我终于不用再放屁了,你已经把它吓出来了。?

 "It was the laugh I needed that night, and he wouldn't even let me give him a free beer as an apology." -- Belinda Farragut

 ?于是我开怀大笑了起来,而这正是我当晚需要的,他甚至不要我给他免费的啤酒作为道歉。?------Belinda Farragut

适合抄写的英语美文句子有哪些?

对于不少学生,特别是一些普通中学的高中学生,阅读理解是他们 英语学习 中的一大难点。这些学生普遍缺乏 英语阅读 的兴趣和良好阅读的习惯,也缺少必要的阅读策略。因此,下面是我带来的英语美文摘抄带翻译,欢迎阅读!

英语美文摘抄带翻译篇一

 最豪华的狗厕

 A US dog lover bought her pampered French Poodle its own bathroom complete with a specially commissioned£500 painting.

 The dog, named Pierre Deux, lives in an Indianapolis apartment with owners Ilia and James Macdonald. His toilet lid is wred in aqua chiffon with a purple feather boa border and the room is decorated with flower petals and a picture of Pierre's girlfriend, Gigi. He relieves himself on disposable nies left on the floor.

 "He's my baby, so he deserves the best," she told the Indianapolis Star. "My mother jokes that she wants to come back reincarnated as Pierre. There's no better life." The bathroom was the work of interior designer Lisa Fitzwater, she said: "It's kind of cool when you he a client who's creative and adventurous. I've done a hundred black and brown rooms. This was a lot more fun."

 She commissioned artist Heather Cuthbert-Lutgring to create the painting which features a note, supposedly written by Pierre, saying he'd gone to Paris with his girlfriend but would be back by midnight.

 美国一夫妇为爱犬添置最豪华的狗厕

 美国印第安那波利斯市的麦克唐纳夫妇给他们的爱犬?法国种狮子狗皮埃尔添置了豪华的洗手间,光是室内涂墙就花了500英镑。洗手间用花瓣作装饰,里面还挂着一幅皮埃尔女友的照片。马桶盖由浅绿色的薄纱包着,边上镶着紫色的花纹。皮埃尔想方便的时候,就可以在铺在地上的纸巾上解决问题。

 ?他是我孩子,他值得拥有最好的东西。?女主人艾利亚说,?我妈妈开玩笑说,她宁愿投胎转世到皮埃尔身上,没有人比皮埃尔过着更舒适的生活了。?这个豪华洗手间是室内设计师丽莎-佛里斯维特的作品,她专门请了专业的画家负责室内涂墙,图案竟是一幅皮埃尔的?涂鸦?。

英语美文摘抄带翻译篇二

 really celebrate Halloween

 Sat Oct 25, 4:30 PM ET CAIRO (Reuters) - A Egyptian mummy, which is probably pharaoh Ramses I who ruled Egypt more than 3,000 years ago, returned home on Saturday from a U.S. museum after a journey that began with a 19th century gre robbery.

 路透社-开罗:东部时间10月25号星期六下午4:30报道 一具被认为有可能是法老的木乃伊,星期六从一个美国博物馆运回到了埃及。据说这具木乃伊的原身乃是统治了埃及3000多年的法老拉姆西斯二世,它在19世纪一场盗墓中被掳掠了去。

 The body, which like that of other ancient Egyptian rulers would originally he been laid in a decorated tomb, was flown into Cairo airport carefully packed in a plain wooden crate.

 此具木乃伊尸体原来和其他古老的法老木乃伊一样,放在一个装饰漂亮的古墓中。但是后来却被裹住放在一个朴素的木箱里,从开罗机场偷偷地运走。

 Witnesses said the box was taken off the plane draped in an Egyptian flag. Zahi Hawass, secretary-general of Egypt's Supreme Council for Antiquities, accompanied the mummy on the flightThe Michael C. Carlos Museum in the U.S. city of Atlanta acquired the mummy in 1999 but offered to return it after studies by Egyptologists helped by hi-tech scanning equipment indicated it was probably Ramses I, the museum Web site said.

 目击者称箱子在埃及国旗的掩护下被抬下了飞机。而埃及古遗物高级委员会秘书长Zahi Hawass陪伴着整个行程。美国亚特兰大市Michael C. Carlos博物馆1999年得到此具木乃伊,但在埃古物学家帮助下用高科技扫描研究证实是拉姆西斯一世后答应归还埃及,该博物馆网站报道说。

 Ramses I was originally a military commander and is thought to he become a pharaoh around 1290 B.C. He ruled for just two years but founded Egypt's 19th dynasty, which included Ramses II, who was on the throne for several decades.

 拉姆西斯一世的原身是军队的司令官,据说大约公元1290年左右做了埃及的法老。他统治了仅仅两年但建立了埃及的第19个王朝。该王朝的另一个统治者是拉姆西斯二世,他在位的时期长达几十年。

 The mummy ? which bears striking facial resemblances to Seti I and Ramses II, Ramses I's immediate successors ? was acquired by the U.S. museum from a museum at Niagara Falls on the U.S.-Canadian border, the Carlos Museum Web site said.

 面部和Seti I、拉拇西斯二世有着惊人相似的拉姆西斯一世尸体,在美国和加拿大国界上的尼亚加拉瀑布博物馆之后落到了美国博物馆手中。卡洛斯博物馆网站报道说。

 It said a Canadian collector probably bought the corpse around 1860 for the Niagara Falls institution from an Egyptian family who had stumbled on a tomb filled with royal mummies around Deir el-Bahri, an ancient site near Luxor.

 据说该尸是1860年由一个加拿大 收藏 家带给尼亚加拉瀑布博物馆的。而这个收藏家当初从一个埃及人手里买来了此具木乃伊,当时这户埃及人家在Luxor.附近的一个叫Deir el-Bahri的旧址中发现装满了皇族木乃伊的坟墓。

 The Abdel-Rassul family sold treasures from the site for several years until they were discovered and the tomb officially revealed in 1881. The remaining cache included the empty coffin bearing the name of Ramses I, the Web site said.

 Abdel-Rassul一家把坟墓里的这些财宝源源卖出,这样的情况持续了好几年。直到1881年他们被发现,而坟墓也被正式向外界透露。残留的储藏室里标有拉姆西斯一世的名字。网站报道说。

 It was not the first time Ramses I's body was disturbed.

 拉姆西斯一世木乃伊被骚扰已经不是第一次了。

 He was originally buried in the nearby Valley of Kings, but tomb raiders emptied that gre in ancient times. Priests of a later pharaonic dynasty reburied Ramses I near Deir el-Bahri with the bodies of other rulers whose gres were pillaged.他最初被葬在列王旁边的山谷附近,但是古代的盗墓者在那里掳掠过。牧师和后面朝代的一些法老把拉姆西斯一世和一些坟墓被掳掠的法老木乃伊一同重葬在Deir el-Bahri附近。

英语美文摘抄带翻译篇三

 劳拉成为美国新的First Lady

 小布什的总统就职仪式刚刚结束,布什夫人劳拉成为美国新的"First Lady" (第一夫人)。那么,"First Lady"的称呼是从何而来的呢?

 最早的"First Lady"的称谓是由"first lady of honor", "first lady of the Admiralty"演化而来,用来这些称呼指那些有影响力的杰出女性。1834年更出现了"first lady in (of) the land"的称呼。爱德华-布尔沃-里顿在1851年引用了这一说法,"She was so beautiful and so good, and not proud she! Though she looked like the first lady in the land."

 "First Lady"第一次被用来指总统夫人是1849年,托卡里-泰勒总统称赞多利-麦迪逊夫人时说道,"She will never be forgotten because she was truly our First Lady for a half-century." (希拉里-克林顿在她的1999年多利-麦迪逊夫人纪念银币发行仪式上的讲话中引用了这句话。)

 19世纪下半期,人们则很少用"First Lady"来指总统夫人,直到20世纪,"First Lady"才开始流行。1911年,埃尔西-费格森主演的名为"Dolly Madison" (又名"The First Lady of the Land")的戏剧在纽约上演。1941年普林德维尔出版"First Lady"一书。《牛津英语词典》引用了《芝加哥论坛》的"Mrs. Thomas E. Dewey discloses today what kind of first lady she will be."

 在过去的二十几年中,由"First Lady"又派生了一系列的与总统有关的人或物的特殊称呼。最早是在18年,卡特总统夫人的爱犬被冠以"first dog"("第一爱犬")的称呼。那么,我们将来是不是该称呼某为女总统的丈夫为"First Gentleman"("第一先生")呢?

短篇英语美文摘抄

英语美文摘抄唯美句子优美语录带翻译

1A man is not old until regrets take the place of dreams.

当后悔取代了梦想,一个人才算老了。

2.Don’t let a little dispute break up a great friendship.

不要让小小的争端损毁了一场伟大的友谊。

3.Johan Wolfgang Goethe: Man errs so long as he strives.

德国诗人、剧作家歌德:只要奋斗,人就会犯错。

现代英语的传播

到18世纪后期,英国已通过其殖民地和地缘政治统治地位传播了英语。商业、科学技术、外交、艺术和正规教育都使英语成为第一种真正的全球语言。英语还促进了世界范围的国际交流。英格兰继续形成新的殖民地,后来这些殖民地发展了自己的言语和写作规范。

北美部分地区,非洲部分地区,大洋洲和许多其他地区都用英语。当他们获得政治独立时,一些拥有多种土著语言的新独立国家选择继续使用英语作为官方语言,以避免将任何一种土著语言都推崇为另一种土著语言所固有的政治和其他困难。

短篇英语美文摘抄(一)

巴黎文化

Ah, beautiful paris. For centuries this city has attracted the admiration of the an outdoor concert nearby classical, jazz, opera or chansons, those French folk songs. parisians love their music. The starry sky is their auditorium. You can also hear concerts in the chateaux and cathedrals. In paris the Music never ends.

Don't miss the highlight of paris evening: eating out. parisians are proud of their cuisine. And rightly so; it's s up in front of you the Notre Dame Cathedral (Cathedral of Our Lady)。 Stand in the square in front of the cathedral. Here, you are standing in the center of France. All distances are measured from the front of Notre Dame. Every road in France leads to her front door. All French kings and leaders he journeyed here to commemorate important occasions and give thanks. Notre Dame is the heart ofparis and the heart of France.

Your visit in paris has only just begun. You've just started to discover the charm ofthis old city. May the rest of yourjoumey be unforgettable. pany,even panion that es home at night he cannot sit doy that the latter does, though it may be a more condensed form of it.

大部分时候,我发现独处都是有益于健康的。有人陪伴,即使是最好的同伴,不久也会心生厌烦,兴致将消散。我爱独处。我没有遇见比孤独更好的伴侣了。我们置身国外,立行人群之中,通常比独处室内更加寂寞。一个思考着的或工作着的人总是孤独的,就让他去他想去的地方吧。孤独不是以和同伴之间的距离里程来衡量的。真正勤奋的学生,在剑桥学院一个拥挤的蜂房里,就像沙漠中的苦行僧一样孤单。农夫可以整日在田间或林中独自工作,耕地或者伐木,却并不感到寂寞,因为他有活儿干;可是当他晚上回到家中,却不能在房间坐下独自思考,而必须去“能看到乡亲”的地方消遣,正如他所想的,去补偿他五天的孤寂;因此他不明白学生如何可以整日整夜地独坐在家里,而不感到倦怠和“优郁”;但他没有意识到,学生虽然身处室内,却依然在自己的田野上耕耘,在自己的森林中伐。就像农夫在他的田地林间工作一样,之后学生也和农夫一样要去寻求消遣,山要去交朋结友,只是方式可能更加简明一些。

短篇英语美文摘抄(三)

e to open war.ter if there were but one inhabitant to a square mile, as where I live.The value of a man is not in his skin.

我们相聚的时间十分短暂,没有足够的时间让彼此获得任何有价值的新事物。我们在一日三餐的时候见面,我们就如陈腐的奶略,却让彼此相互品尝出新味道。我们必须一致同意若干条规则,也就是我们所谓的礼节和礼貌,使这种经常的聚会相安无事,我们还要一致同意我们没有争吵的必要。我们在邮局碰面,在社交场合碰面,每天晚上在炉火边碰面;我们生活得很拥挤,相互干扰,彼此牵绊,我想,我们因此失去了对彼此的尊重。当然,所有重要的、真诚的沟通,次数少一些就足够了。想一想工厂里的女工——永远不会独处,甚至在梦中也难得是独自一人。如果一平方英里只有一个居民,就像我这样,那要好多了。一个人的价值不在于他的外在。

英语美文摘抄

英语美文摘抄(一)

Man's youth is a e to.

为什么如此?因为在青春时代,生活充满了奇特而辛酸的不可思议的事。我们在青春年少时带着悲喜交集的心情,十分强烈而不可名状地感受到人生的奇特辛酸、不 可思议的经历。其实质是什么呢?其实质是这样的:青春年少的时候,虽然殷实富足,却非常贫穷;虽然力气强大,却一无所有;世间的富贵荣华触目皆是,简直可 以呼吸到,闻到嗅到,还可以品尝到,心中的自信按捺不住,深切地感受到整个被陶醉了的生活——人类迄今为止所知道的最、最富有的美好幸福的生活, 只要我们决定向前迈步,奋发努力,便立即归我们所有了,并将永远属于我们。然而,我们知道,我们真的永远不能抓到什么,永远不能获得什么,永远不能占有什 么。一切匆匆过去,荡然无存。我们一出手它就烟消云散,飘然而去,一去不复返了。于是,心中泛起阵阵隐痛,看到了自己真实的面孔,看到了自己未来生活的必 然走向。

英语美文摘抄(三)

A young man is so strong, so mad, so certain, and so lost. He has everything and he is able to use nothing. He hurls the great shoulder of his strength forever against phantasmalbarriers, he is a parison.

青年人非常坚强,狂热自信,但容易迷惘混沌,虽然机缘无数,却把握不住,虽然身强体壮,试图冲破重重虚幻的屏障,却如同一个波浪,最终还是无力地消失在旷 远浩淼的大海中央,他伸出手想要抓住斑斓的云烟,他想得到世间的万物,渴望主宰一切,最终却是一无所获。最后,他被自己的力量所毁灭,被自己的饥饿所吞 食,被自己的财富弄得贫穷潦倒。他对金钱或财富的积累不以为意漫不经心,然而最终还是被自己的贪欲所吞噬。

英语美文摘抄(四)

And that is the reason why, when youth is gone, every man will look back upon that period of his life with infinite sorrow and regret. It is the bitter sorrow and regret of a man who knows that once he had a great talent and wasted it , of a man who knows that once he had a great treasure and got nothing from it , of a man who knows that he had strength enough for everything and never used it.

青春消逝,蓦然回首,无论是谁,心中都会充满无尽的忧伤,充满无穷的懊悔。曾经才智卓越,却白白浪费了,曾经财富殷实,却一无所有,曾经本事高强,却从未利用。一个认识到自己失落青春的人回忆起来总是充满悲伤和懊悔。

英语美文摘抄带翻译

英语美文摘抄带翻译(一)

ent. It is as if a single unimportant event set up a chain of reactions. Let us suppose that you are preparing a meal and keeping an eye on the baby at the same time. The telephone rings and this marks the prelude to an unforeseen series of

catastrophes. an immediately behind the t all this confusion, for they greedily devoured dust is usually a forbidding place. But no one has to muster up courage to enter a less pretentious antique shop. There is alething e in, but that he could not be bothered to open it. Frank begged him to do so and the dealer reluctantly prised it open. The contents of the packing-case. As its composition and line reminded him of an Italian painting he kne behind one of the e from one of the chimneys, but as there were so many of them, the firemen could not be certain which one it was. They located the right chimney by ting at the walls and listening for the man's cries. After chipping through a wall which was eigh inches thick, they found that a man had been tred in the chimney. As it was extremely narrow, the man was unable to move, but the firemen were eventually able to free him by cutting a huge hole in the wall. The sorry-looking, blackened figure that emerged, at once admitted that he had tried to break into the shop during the night but had got stuck in the chimney. He had been there for nearly ten hours. Justice had been done even before the man was handed over to the police.

"正义"这个词常常是同法庭连在一起的。当某人被证据确凿地证明无罪的时候,我们也许会说正义得到了伸张。正义是复杂的法律机器组成部分。那些寻求正义的人走的是一条崎岖的道路,从来没有把握他们最终将到正义。法官无论如何聪明与有名,毕竟也是人,也会出差错的。

在个别情况下,正义不再是一种抽象概念。奖惩的实施是不受人意志支配的。在这种时候,正义像一种有生命的力量行使其职能。当我们说"他罪有应得"这句话的时候,我们部分承认了某种特定的环境使得正义自动地起了作用。

一天上午,当一个小偷在一家大型珠宝店里被人抓住的时候,店员一定会忍不住说:"他罪有应得。"那是一座老式的、经过改造的房子,店里有许多废置不用的大壁炉和又高又窄的烟囱。快到中午的时候,一个女售货员听见从一堵墙里传出一种闷声闷气的叫声。由于这种喊叫声重复了几次,她跑去报告经理,经理当即给消防队挂了电话。喊叫声肯定是从烟囱里传出来的,然而,因为烟囱太多,消防队员无法确定到底是哪一个。他们通过叫击烟囱倾叫声而确定传出声音的那个烟囱。他们凿透了18英寸厚的墙壁,发现有个人卡在烟囱里。由于烟囱太窄,那人无法动弹。消防队员在墙上挖了个大洞,才终于把他解救出来。那个看来满脸沮丧、浑身漆黑的家伙从烟囱里一出来,就承认头天夜里他企图到店里行窍,但让烟囱卡住了。他已经在烟囱里被困了将近10个小时。甚至在那人还没被送交给警察之前,正义就已得到了伸张。

初一英语美文摘抄

初一英语美文摘抄(一)

If the past has taught us anything,it is that every cause brings effect -- every actionhas a consequence.This thought,in my opinion,is the moral foundation of the universe; it lies equally in this e ething simple can completely reshape your life.It's just like the Butterfly Effect and you never knopetition the human heart.

Ah, hoence, interest in attainment, and regard for posterity.

We do not choose to be born. We do not choose our parents. We do not choose our historical epoch, the country of our birth, or the immediate circumstances of our upbringing. We do not, most of us, choose to die; nor do we choose the time or conditions of our death. But within all this realm of choicelessness, we do choose how we shall live: courageously or in cowardice, honorably or dishonorably, with purpose or in drift. We decide what is important and what is trivial in life. We decide that what makes us significant is either what we do or what we refuse to do. But no matter how indifferent the universe may be to our choices and decisions, these choices and decisions are ours to make. We decide. We choose. And as we decide and choose, so are our lives formed. In the end, forming our own destiny is what ambition is about.

抱负

一个缺乏抱负的世界将会怎样,这不难想象。或许,这将是一个更为友善的世界:没有渴求,没有磨擦,没有失望。人们将有时间进行反思。他们所从事的工作将不是为了他们自身,而是为了整个集体。竞争永远不会介入;冲突将被消除。人们的紧张关系将成为过往云烟。创造的重压将得以终结。艺术将不再惹人费神,其功能将纯粹为了庆典。人的寿命将会更长,因为由激烈拼争引起的心脏病和中风所导致的死亡将越来越少。焦虑将会消失。时光流逝,抱负却早已远离人心。

啊,长此以往人生将变得多么乏味无聊!

有一种盛行的观点认为,成功是一种神话,因此抱负亦属虚幻。这是不是说实际上并不丰在成功?成就本身就是一场空?与诸多运动和的力量相比,男男女女的努力显得微不足?显然,并非所有的成功都值得景仰,也并非所有的抱负都值得追求。对值得和不值得的选择,一个人自然而然很快就能学会。但即使是最为愤世嫉俗的人暗地里也承认,成功确实存在,成就的意义举足轻重,而把世上男男女女的所作所为说成是徒劳无功才是真正的无稽之谈。认为成功不存在的观点很可能造成混乱。这种观点的本意是一笔勾销所有提高能力的动机,求取业绩的兴趣和对子孙后代的关注。

我们无法选择出生,无法选择父母,无法选择出生的历史时期与国家,或是成长的周遭环境。我们大多数人都无法选择死亡,无法选择死亡的时间或条件。但是在这些无法选择之中,我们的确可以选择自己的生活方式:是勇敢无畏还是胆小怯懦,是光明磊落还是厚颜无耻,是目标坚定还是随波逐流。我们决定生活中哪些至关重要,哪些微不足道。我们决定,用以显示我们自身重要性的,不是我们做了什么,就是我们拒绝做些什么。但是不论世界对我们所做的选择和决定有多么漠不关心,这些选择和决定终究是我们自己做出的。我们决定,我们选择。而当我们决定和选择时,我们的生活便得以形成。最终构筑我们命运的就是抱负之所在。